Ut
de Muuskist:
De Spraak van Oeventrop
van Willi Höfig
De Verlag Weidlich in Frankfort/ Main harr in de 60er un 70er Johren
'ne Reeg van lütte Böker rutbrocht, de all "
wie
es lacht" in'n Titel harrn: Baden, Bayern, Sachsen, Schwaben,
Waterkant. Un nu ok: "Westfalen wie es lacht", dat weer
1970. Rutgeven harr dat en Schrieversmann ut Oeventrop an de Ruhr,
dat is hüüt en Stadtdeel van Arnsberg Siegfried Kessemeier,
born 1930, storven 2011 in Münster.
Ümslag van de Eerstutgaav 1970,
verleggt bi Weidlich, Frankfort / Main
Wi all kennt de dore Böker mit Döntjes un Anekdoten, un
nich all sünd se to'n Gniggern of to'n Schracheln. Anners "Kessi"
sien Book över Westfalen. De Döönken, de he tohoopbrocht
hett, daar kannst nich blots öber smustern of luuthals lachen
de vertellt di ok bilöpig en ganzen Barg över de
Oort un Wies, woans de Westfalen sik sülven, de Minschheit un
dat Leven so allgemeen sehn un inschätzen doon. Dat Book is en
Anthologie, wo Geschichten van 'ne heele Reeg van Verfaters in staht;
de een un anner daarvan hett Kessemeier sülven vertellt, as de
hier:
Onkel Therro, dem man seine achtzig Jahre nicht ansah,
traf auf dem Bahnhof einen Freund. "Willst du verreisen?"
fragte der Freund. Onkel Therro schaute ihn verschmitzt an und sagte:
"Es sterben hier bei uns letzte Zeit zu viele Leute in meinem
Alter. Da dachte ich, es ist besser, wenn du mal für vierzehn
Tage nach Plettenberg gehst."
Du sühst: He hett den Toon drapen. Keen Woort toveel, beter
(un korter) lett sik dat nich vertellen. Man wat steiht de
Geschicht hier up Hochdüütsch? Hefft de Lüüd in
Westfalen ehr Platt al vergeten? Of kunn "Kessi" keen Platt?
Warkeldaags stellte he för't Landsmuseum in Münster de groten
Utstellen up de Been "Ich bin begeisterter Museumsmann
gewesen", hett he seggt, as he 80 worr. Ik heff in de 50er/60er
Johren in Münster studeert, daar sünd wi us männichmal
in de Mööt kamen. He weer geern mank Lüüd, un
wo he henkeem, daar geev dat faken en groot Hallo. För de Lustigen
un Neeschierigen harr he Geschichten un Dööntjes to vertellen,
un mit de Eernsten un Nadenklichen leet he sik Tiet.
Eerste Utgaav 1971, verleggt bi Schuster
in Leer
|
Man dat weer blots ene Siet van "Kessi". De anner is in
siene plattdüütschen Gedichtböker to finnen: Gloipe
inner Dör (1971) of Spur der Zeit Landskop
(1994). Dat sünd twee, de bi mi in't Schapp steiht twee
ut twintig Johren, un se sünd 'n wichtiget Deel van use Literatuur.
Kessemeier siene Gedichten hefft nix mit Läuschen un Riemels
to doon. He hett nich för den Stammdisch schreven un is keen
Folklore-Poet. He nimmt de Wöör van sien' Moderspraak bi't
Woort. Sien Modersprak, dat is dat Suerlänner Platt ut Oeventrop
an de Ruhr, un dat is nich so licht to verstohn. Kessemeier will,
dat wi nipp un nau tohört. He schrifft kort, knapp, de Wöör
staht naakt daar sünner Geföhlen un sünner bloomige
Biwöör. Henhörn, nochmal henhörn, över nadenken.
As hier:
Riänenplack
Landkaate
vanner Giegend,
bat woit iek bo,
dai de Riänen
düör de Kammerdiäke
schriewen hiät.
Landkaate,
wenn me se liäsen könn,
wieten deh me:
bo me hen iutwannern söll.
|
Regenfleck
Landkarte
von einer Gegend,
was weiß ich wo,
die der Regen
durch die Zimmerdecke
geschrieben hat.
Landkarte,
wenn man sie lesen könnte,
wüßte man:
wohin man auswandern sollte.
|
|
Ter Moite
Drai Trappen häoge
wuene iek tiegerm Wind
un haie de Däolen.
Mankmol fället
iut iärn Schriggen
ne duistere Fier.
Wenn de Kattenmone
an't Finster kloppet,
woit iek: iek matt
de Moite betalen
un hewwe men Fiern.
|
Zur Miete
Drei Treppen hoch
wohne ich neben dem Wind
und hüte die Dohlen.
Manchmal fällt
aus ihren Schreien
eine dunkle Feder.
Wenn der Katzenmond
ans Fenster klopft,
weiß ich: ich muß
die Miete bezahlen
und habe nur Federn.
|
Disse Gedichten sünd to'n Verwunnern. Wat de hoochdüütsche
Literatuur tominnst siet 1880 tolehrt harr, wat wi Plattlesers un
-schrievers aver verslapen harrn, dat kümmt siet dat End van
de 1960er Johren up us to. De Schrievers heet Norbert Johannimloh,
Siegfried Kessemeier, Traute Brüggebors. Plattdüütsch,
dat speelt nu nich mehr blots up'n Dörp un drömt van de
19. Eeuw, dat kann nu naar vörn kieken, binnen un buten. Nu is
de Werlt van hüüt wedder in't Gedicht to finnen. As hier:
Dat helpet nicks:
saat soin
un saihn,
dat et Wämmesken
witt blitt.
Dat helpet nicks:
Sachte gohn
un de Pote
verschellern.
Dat helpet nicks:
Afwachten
un soine
Poipe schmoiken
Nicks helpet dat.
Ächter me Hiuse
stoiht all
de gräote Raker,
Opfriäter,
Schieterigmaker
Schmacht inner Taske.
|
Das hilft nichts:
satt sein
und sehn,
daß die Weste
weiß bleibt.
Das hilft nichts:
Leise gehn
und das Tor
verriegeln.
Das hilft nichts:
Abwarten
und seine
Pfeife rauchen.
Nichts hilft das.
Hinter dem Hause
steht schon
der große Greifer,
Auffresser,
Schmutzigmacher
Hunger in der Tasche.
|
CD mit Kessemeier sien' Stimm,
rutgeven van den Pendragon-Verlag, Bielefeld 1998
Un denn is de Spraak van Oeventrop för een, de daarmit
upwassen is, ok noch en opregen Speeltüüch. Vörn
an de Ramp, daar gifft dat nix as de Wöör. Mit se
warrt speelt, se springt dör'nanner un stellt sik wedder
in de Reeg, un dat kümmt blots daarup an, wo sik dat
anhört un wo dat utsüht. Man achter den Vörhang,
daar steiht de Sinn, un wenn du den Lappen uptreckst, dennso
kannst em wies warrn:
|
sieker
is sieker
is nit genaug sieker
me mat siekerer soin
dat me sieker is
amme siekersten sieker is
wenn kainer mär
sieker is
|
sicher
ist sicher
ist nicht genug sicher
man muß sicherer sein
daß man sicher ist
am sichersten sicher ist
wenn keiner mehr
sicher is
|
Daar reckt denn dat suerlänner Platt bet an't Dada ran
un Kurt Schwitters kann sik wunnern, he hett schreven:
Die Puppen puppen mit kleinen Puppen,
Die kleinen Puppen puppen mit winzigen Puppen,
Die winzigen Puppen puppen mit Püppchen,
Die Püppchen puppen mit kleinen Püppchen,
Die kleinen Püppchen puppen mit winzigen Püppchen,
Die winzigen Püppchen puppen,
Keiner puppt mit ihr
Wat nu den Sinn utmakt, so gefallt mi de plattdüütsche
Versen beter: Schwitters blifft bi siene persönlichen Belange,
Kessemeier süht beter, wat in de Werlt los un unsäker
is. Godet Dichten gifft dat sachts nich sünner Verantwoorden.
Dat een daarbi mööd warrn kann, seggt Kessi us to'n
Afsluss:
|
baiker maken
bansen papoir
baukstaven saat
bai schroiwet
dai blitt
bai blitt?
|
bücher machen
stapel papier
buchstaben satt
wer schreibt
der bleibt
wer bleibt? |
|